Skip to content

July 27, 1958

Letter, Mao Zedong to Peng Dehuai and Huang Kecheng

This document was made possible with support from Chun & Jane Chiu Family Foundation

德怀、克诚同志:

 

睡不着觉,想了一下。打金门停止若干天似较适宜。目前不打,看一看形势。彼方换防不打,不换防也不打。等彼方无理进攻,再行反攻。中东解决,要有时间,我们是有时间的,何必急呢?暂时不打,总有打之一日。彼方如攻漳、汕、福州、杭州,那就最妙了。这个主意,你看如何?找几个同志议一议如何?政治挂帅,反复推搞〈敲〉,极为有益。一鼓作气,往往想得不周,我就往往如此,有时难免失算。你意如何?如彼来攻,等几天,考虑明白,再作攻击。以上种种,是不是算得运筹帷幄之中,制敌千里之外,我战则克,较有把握呢?不打无把握之仗这个原则,必须坚持。如你同意,将此信电告叶飞,过细考虑一下,以其意见见告。

晨安!

 

                    毛泽东

                  七月廿七日上午十时

[...] 

Comrades [Peng] Dehuai and [Huang] Kecheng:

[I] could not sleep [last night], but thought about it again.  It seems more appropriate to hold our [plans] to attack Kinmen [Quemoy; Jinmen] for several days.  While holding our operations, [we will] observe the situational development there.  We will not attack whether or not the other side relieves a garrison.  Until they launch a provocative attack, [we will] then respond with a counterattack.  The solution of the problem in the Middle East takes time.  Since we have time, why should we be in a big hurry?  We will hold our attack plans now, but one day we will put it into implementation.  If the other side invades Zhang[zhou], Shan[tou], Fuzhou, and Hangzhou, a best scenario [for us to take action] would emerge.  How do you think about this idea?  Could you have a discussion about this with other comrades?  It is extremely beneficial [for our decision-making] with politics in command and going through repeated deliberations.  To make a plan too quickly usually results in an unthoughtful consideration.  I did such things quite often and sometimes had unavoidable miscalculations.  What is your opinion?  Even if the other side attacks us, [we still] can wait for a couple of days for a clear calculation, and then start our counterattack.  Can all of the above points be accounted as working out splendid plans here to defeat the enemy in battles a thousand miles away, and having some certainty of success that we will be ever-victorious?  We must persist in the principle of fighting no battle we are not sure of winning.  If you agree [with the above points], telegraph this letter to Ye Fei and ask him to think about it very carefully.  Let me know his opinion.

Have a peaceful morning!

 

Mao Zedong

10:00 a.m., 27 July [1958]

 

[...]

 

Mao Zedong decides to delay the planned bombardment of the nationalist-controlled Kinmen Island in the Taiwan Strait.

Author(s):



Document Information

Source

Zhonggong zhongyang wenxian yanjiushi, ed., Jianguo yilai Mao Zedong wengao (Mao Zedong’s Manuscripts since the Founding of the People’s Republic of China), vol. 7 (Beijing: Zhongyang wenxian chubanshe, 1992), 326-327.

Rights

The History and Public Policy Program welcomes reuse of Digital Archive materials for research and educational purposes. Some documents may be subject to copyright, which is retained by the rights holders in accordance with US and international copyright laws. When possible, rights holders have been contacted for permission to reproduce their materials.

To enquire about this document's rights status or request permission for commercial use, please contact the History and Public Policy Program at HAPP@wilsoncenter.org.

Original Uploaded Date

2013-06-05

Language

Record ID

117011